sábado, 28 de febrero de 2015

Miguel de Asén

TORRENTE DE AMOR

 

 
Hoy termina la laboral semana,
Una espina inmoral emana,
Es viernes y acaba ya el trabajo,
Con ciernes amaba yo a destajo.
Por la noche copas y sonrisas,
En el coche, nuevas ropas, sin prisas.
Voy a buscar a la mujer de mi vida,
Hoy amar y yacer es suicida.
Placeres errantes buscando ocasiones,
Mujeres cambiantes llevando condones.
Cervezas animadas con risas y canciones,
Proezas germinadas sin camisas ni pantalones.
Mucho hablar y vivir como fieles,
Ducho cabalgar y sentir lo que dueles.
Obras de calidad, caricias delicadas,
Sombras en la ciudad, albricias anunciadas.
Un torrente de fuego que es volcán,
En tu mente un ruego que te dan.
Brazos enlazados, piernas dispuestas,
Abrazos enamorados, eternas gestas.
Tu piel tostada descubro entre embelesos,
Es miel anhelada que cubro con besos.
Caricia traviesa como loca golosa,
Con codicia te besa mi boca ansiosa
 

------------

 


VANO POEMA

Un poema mordaz lleva el viento,
Tema fugaz, con sentimiento,
Es la flor de la mente, del pensamiento,
Es dolor, torrente de sufrimiento.
Un verso gastado dejé a la historia,
Universo quebrado de mi memoria,
Filosofías vanas que mi ser quiere,
Poesías ufanas que el hacer prefiere.
Mi camino tal vez sea el olvido,
O que mi sino vea que he existido.
Sueños perdidos tras de un vaso,
Empeños vencidos por el fracaso.
Canciones dormidas que se van gestando,
Ocasiones vividas que me están quemando.
Locas ilusiones truncadas, frustradas,
Pocas emociones marcadas, quebradas.
Sicología del alma que se expresa,
Filosofía de la calma, voz traviesa.
El final de la poesía llegará,
Clave animal, fría, te atrapará.
Talento vacío que se confunde,
Pensamiento mío que nada infunde

(c) Miguel de Asén

Madrid
España

Miguel de Asén: Miguel de Asén (seudónimo literario), nace en Madrid el 1 de enero de 1962. Licenciado en Filosofía y Ciencias de la Educación (Universidad Complutense Madrileña) Suficiencia de Investigación en Ciencias de la Información (Universidad Complutense Madrileña). Escritor compulsivo, aprovecha cada instante libre, cada viaje en el metro cada momento de espera para sacar su libreta e hilvanar unos versos. Inquieto por naturaleza, no se conforma solo con escribir sino que explora nuevas formas de expresión con su poesía y con el lenguaje. Una de sus creaciones es un "generador de sonetos" en el que un pequeño programa informático da al lector unos números a elegir y devuelve un soneto mezclando los versos en él insertados.



Dolores Pombo


 
Misterio

me entrego a la sal

a la arena

a la forma del aire

que deforma la roca

a la naturaleza salvaje

y

a la redondez

del misterio

que cierra

la noche


..........

 

HUELLAS

Pisó

sobre la huella de otro

pisada sobre pisada

pisó

un camino ya vivido

pisó

presente

y

pasado

otro

pisa

sobre su paso

una marca

en la piedra del pavimento


(c) Dolores Pombo
Buenos Aires



Dolores Pombo
Escritora y poeta .Nació en Buenos Aires
Formó parte de las antologías:
- "Versos en el aire II" - España - Enero 2014.
- "La Primavera la sangre altera" - España - Marzo 2014
- "Érase una vez un micro cuento" - España, microrrelatos - España. Mayo 2014
Participa en REMES: Red Mundial de Escritores en Español
Participó:
- Convocatoria "Grito de mujer" , Poemas - Antología Digital. Mayo 2014
- Revista Archivos del Sur - Suplemento de poesía 2014
 


jueves, 19 de febrero de 2015

Salvador Pliego

Todo

Es decir, tú tienes todo:

mis sueños, mis ansias, mis anhelos, mis deseos;

diría que hasta mi boca, mis manos,

mis ojos, mi cuello y mi cabello.

Te vas… ¿Con qué me quedo?



Presencia

Le abría la puerta en el atardecer,

porque sabía que pasaría su sombra y la besaría toda,

aunque ella no estuviera presente.



SALVADOR PLIEGO:

Nacido en la ciudad de México. Como escritor inicia su carrera a finales de 2005 y desde entonces ha publicado más de 20 libros.
Su obra le ha permitido recibir cerca de 40 diferentes premios debido a concursos o reconocimientos.

A la fecha, ha realizado lectura de su poética en Estados Unidos, México, Perú, Chile, Argentina, Colombia y España.

viernes, 13 de febrero de 2015

Javier Claure Covarrubias



YO NO SOY DE MEDIAS TINTAS

Yo no soy de medias tintas
llegué al mundo
cuando el asfalto se rajaba por el frío
el vientre de mi madre se expandía
las contracciones eran tormentosas
y la envoltura rodaba poco a poco

Yo fui marcado
por la sangre infatigable
por el ímpetu que se alzaba
en el cordón umbilical no cortado
o tal vez por el humo de las maderas
que ardían como mejillas en lo crudo
y dicen que mi primer llanto
era como la música de un lucifer

Yo nací con las manos grandes
y todos pensaron que iba a ser ladrón
pero una gitana tiró las cartas
y me salvó de esa mala suerte
afuera, cerca de la maternidad
ofrendaban la placenta a la Pachamama*

Yo fui mensajero del huracán
subía a los techos
moraba en los cerros con botellas vacías
cazaba arañas, sapos y lagartos
frente a frente los formaba
como soldados y universitarios
listos para la pelea

Yo veía desfilar a las hormigas
y pensaba que una lata tirada en la calle
era la otra cara de un talismán
y que un tropel de caballos
los juguetes que traía Papá Noel
pero ese señor de barba blanca
nunca fue justo con toda la población
de niño
no sabía de la peste en el cañaveral
ni del estremecimiento de las flores
yo veía orinar a los perros en las paredes
y creía que el 7 estaba dentro del 8
y que las dalias eran altas como el tejado

Yo fui travieso con ganas
un chiquillo precoz y curioso
no temía al demonio
y en mis humildes zapatos
llevaba misivas electrizantes
y me decían pajarillo manzanero
y en mi pequeño laberinto
aprendí a jugar
con números, con letras y con pólvora

Yo jamás obedecí a los curas
porque eran mentirosos sin orejas
colaban el café
con papel de las Santas Escrituras
de adolescente
llevé nardos a los muertos
escuché rezar a los ciegos
le desafié al destino
le puse cara de palo
cuando quería atacarme por la espalda

Yo no llevo antifaz
porque me gusta que vean la carne de mi rostro
ahora de viejo
soy un pajarraco
llevo este vivir tan mío
esta sed tan clara
y tan diferente a las demás
soy como los salmones
nado contra la corriente
y renuncio a toda imposición
no dejo avanzar la maleza ni un milímetro
soy capaz de poner límites
de dar forma al roble
y de quitar
el último deseo que aspira a la maldad

Yo soy la bulla
que saca puntas a la verdad
a mí, que no me vengan
con lágrimas de cordero
ni con billetes falsificados
porque yo soy la flecha que rompe
la palabra oculta en cada lengua
soy ácido sulfúrico ante el delito

Yo no soy de medias tintas
ni tengo santo de devoción
hago caso omiso a la monarquía
yo trato de estar al pie de la franqueza
primero observo la realidad
y luego lanzo mis dardos que matan
mi único negocio es transgredir el lenguaje
pero no los valores humanos

Yo he besado a mi hija
diciendo buenos días
y le he dicho que mire hacia adelante
yo descubrí cómo hipnotizar a los insectos
y a los bufones en la distancia
de la ecuación triangular
soy el pensamiento insurgente
el tripulante que acarrea ascuas al camino

Yo separo el agua del aceite
las sombras de la luz
casi como mago, casi en clandestino
y en medio de este vaivén
soy el germen de mi poesía
el arquitecto de incendios
y a ese extraño oficio
que pasó por preámbulos y ausencias
lo sigo machacando
en este réquiem por un mundo desfallecido.

* Pachamama: Madre Tierra.

............

LA PALLIRI *

La palliri
es una mujer solitaria en los desmontes
madre, esposa o quizá viuda
que emite señales a golpe de cincel
el martillo es su rosario
las piedras su oración
en la última entraña de la puna

La palliri
de trenzas gruesas y pálida sombra
martilla y martilla para encontrar el dorado
templa el aire de esperanzas
víspera de ilusiones es cada segundo
pero en su vieja canasta de mimbre
sigue ardiendo el fuego de la Inquisición

La palliri
dedos callosos y pómulos partidos
siembra semillas, jamás cosecha frutos
y en sus polvorientos atados
la vida tiene otro palpitar
cien gramos de estaño en la balanza
y toneladas de quebrantos en su estómago

La palliri
hija del telúrico temblor
recolectora de minerales en plena desolación
Penélope del altiplano entre cascajos
teje y desteje sueños en su mandil
y en el dobladillo de su pollera
encuentra las cruces de su existir

La palliri
más fuerte que el viento gélido de la pampa
más vulnerable que los dolores del alma
es un grito abrumador en el campamento minero
no fue a la escuela
nunca tuvo un sillón para apoyar su adolorido cuerpo
ni tampoco vino Dios a su encuentro.

* El apelativo de palliri viene de la palabra quechua "pallar" que significa recolectar. La palliri es generalmente una mujer que escoge, a martillazos, el mineral de las rocas.

 
(c) Javier Claure Covarrubias
Estocolmo


Yo no soy de medias tintas y La Palliri son poemas del poemario "Réquiem por un mundo desfallecido" que se presentó, en Estocolmo (Suecia), el 6 de diciembre de 2014.  


Javier Claure Covarrubias nació en Oruro, capital folklórica de Bolivia. Es miembro del PEN Club Internacional, de la Unión Nacional de Poetas y Escritores (UNPE), filial Oruro, y de la Sociedad de Escritores Suecos. Ejerce el periodismo cultural. Poemas y artículos suyos han sido publicados en medios de Suecia y Bolivia, así como en diferentes sitios de Internet. Fue uno de los organizadores del Primer Encuentro de Poetas y Narradores Bolivianos en Europa (Estocolmo, 1991). Ha estudiado informática en la Escuela Real de Tecnología (Kungliga Tekniska Högskolan) y en la Universidad de Uppsala; y matemáticas en la Universidad de Estocolmo, casa de estudios donde además obtuvo una maestría en pedagogía. Formó parte de la redacción de las revistas literarias Contraluz y Noche Literaria. Poemas suyos han sido incluidos en las antologías El libro de todos (1999), La poesía en Oruro (2005), Poesía boliviana en Suecia (2005) y Antología comentada de la poesía boliviana (2010). Forma parte del Diccionario de autores orureños (2007). Ha publicado Preámbulos y ausencias (2004), Con el fuego en la palabra (2006), Extraño oficio (2010) y Réquiem por un mundo desfallecido (2014).

jueves, 12 de febrero de 2015

Washington Daniel Gorosito Pérez

SEMIÓTICA

 

Un viento derrama signos

despiertan códigos de soledad,

entre hojas y olas

árboles y mares

raíces e islas donde buscan los escribas

desatanudos de palabras.

Deambulan en un maremágnum

de símbolos

restos de letras

flotan en el aire

símbolos extraños

señales del cielo

un río revuelto de pensamientos.

El poema como consecuencia,

el verso exquisito y cálido,

que ilumina.




 

 

TANGO LLORÓN




Las voces siguen llegando,

el viento

trae esa oleada de vida

desde la urbe del insomnio.

Las abultadas torres cual oscuros profetas

perdidos

en códigos de sombra

como el llanto y la risa

que brotan gemelos.

Alrededor

no hay más que angustias,

el vacío cubre todo.

Mientras,

escondido y agazapado

entre los intersticios

de la realidad,

música piazzoliana,

llora un tango.


(c) Washington Daniel Gorosito Pérez

México

 

Washington Daniel Gorosito Pérez
Nace en Montevideo, Uruguay el 24 de junio de 1961. Radica en Irapuato, México desde 1991. En el año l999 obtiene la ciudadanía mexicana por naturalización.
Estudios en Periodismo aplicado a los Medios de Comunicación Social, Licenciado en Sociología con Postgrado en Enseñanza Universitaria .Diplomado en Desarrollo Humano Integral.
Catedrático Universitario, Periodista, Conferencista, Poeta, Ensayista e Investigador.
Ha obtenido premios de periodismo, ensayo, cuento y poesía en México, Uruguay, Brasil, Argentina, Estados Unidos, Alemania y Francia. Ha integrado antologías poéticas en México, Argentina, Italia y Estados Unidos.
Columnista de Análisis Internacional y Temas de Defensa en publicaciones de México, Uruguay, Argentina y Ecuador.
Miembro de la Unión Católica Internacional de la Prensa (UCIP), Poetas del Mundo y Red Mundial de Escritores en Español (REMES).
Ha publicado en Brasil, Ecuador, Suiza, Italia, México, Argentina, Uruguay, Colombia, Estados Unidos, Chile, Cuba, España, Rusia, Israel y Paraguay. Integra 10 antologías internacionales y 3 nacionales (Poesía, haikus, poemínimos y microcuentos).


 

 
 

Carlos Barbarito

Incontables lunaciones y eclipses…

 
 


Incontables lunaciones y eclipses, flujos, reflujos.

Días que nunca son monedas en la palma de la mano.

Horas que se suceden, una tras otra, hasta hacerse años.

Años a los que atrae un imán ajeno, constante y ajeno.

Alcohol que no lava la herida, venda que no logra cubrirla.

Lo que creí hierba es piedra y lo que soñé piedra es ceniza.

Lo que una vez propuse hierve en lava ardiente.

Y se consume junto con lo que callé por piedad o cobardía.

 

 


Es hoy cuando crece el lado umbrío…

 
 

Es hoy cuando crece el lado umbrío de la vida.

Sobre el horizonte, una tormenta que se tragará el mar.

Luces rojas y azules, más allá de la costa, a la hora de convidarte.

Un pan untado en dulce, ése que está en un plato sobre la mesa.

Imagino tu escondida lágrima a la que busca, deseosa, una luz.

Tu espalda se me vuelve misterio y tu muslo derecho, secreto.

Es hoy cuando la loza regresa a su pasado de barro.

Lo que soy, o creo ser, al más antiguo y precario alambique.

Mi mano no alcanza ni te alcanza, replegada, entre relámpagos.

(c) Carlos Barbarito

 
Buenos Aires

Argentina
 

Carlos Barbarito  nació en Pergamino, Argentina, en 1955. Su obra publicada hasta el presente incluye libros de poesía y sobre artes plásticas. En poesía editó, entre otros títulos: Poesía quebrada (1984); Teatro de lirios ( 1985); Éxodos y trenes (1987); Páginas del poeta flaco (1988);

Viga bajo el agua (1992); La luz y alguna cosa (1998); Desnuda materia (1999); La orilla desierta ( 2003); Piedra encerrada en piedra ( 2005); Les minutes qui passent (2005); Figuras de ojo y sombras ( 2006); Un fuego bajo un cielo que huye ( 2009); Cenizas del mediodía (2010); Feu sous un ciel en fuite(2010). En cuanto a sus publicaciones referidas a las artes plásticas: Acerca de las vanguardias (1990); Roberto Aizenberg. Diálogos con Carlos Barbarito, (2001). Obtuvo, entre otras distinciones, el Premio Bienal de Crítica Jorge Feinsilber; el Premio Praxis de Poesía, México D.F, 2010 y el Prix Chasseur Abstrait de Poésie, 2010. Sus textos sobre arte y literatura y su obra poética fueron traducidos, en parte, al inglés, al francés, al portugués, al italiano, al griego, al persa, al holandés, al filipino y al turco.

martes, 10 de febrero de 2015

Sergio Manganelli

                                               "O tal vez ese viento,

                                                 que te arranca del aburrimiento

                                                 y te deja abrazada a una duda,

                                                 en mitad de la calle y desnuda"

 
                                                        Joaquín Sabina

 

 

 

"Se prohíbe la mendicidad"

presumía el histérico letrero

en la puerta del bar,

miré al pocillo

y protesté con la boca

aún amarga:

 

Prohíbo que te enfríes,

que perfumes a invierno,

incites al amor

o retrases el sueño.

 

Qué tentación mandar! -pensé-

como un pretor flamante

en su silla de Roma.

 

Y dispuse más firme:

 

Prohíbo la orfandad,

los padres sin memoria,

los pibes sin infancia.

 

Prohíbo la tortura

y la sangría absurda de la barbarie urbana.


Prohíbo el dolor

y su luctuosa partitura de muecas.

 

Prohíbo que me espanten las brumas

y las intermitencias.

 

Prohíbo la usura

que desguaza naciones y enluta las paneras.

 

Prohíbo sea del prójimo

la mujer codiciada.

 

Prohíbo la jauría

de los inquisidores.

 

Prohíbo que haya pobres

durmiendo en las veredas.

 

Prohíbo que la muerte aquiete las caricias

y hiele la entrepierna.

 

Prohíbo al que predica

parábolas de lucro.

 

Prohíbo que prohíba

el mandamás de turno.

 

Prohíbo que las emociones gocen

de menos chance que los emoticones.

Prohíbo que te inquietes

y cierres la ventana.

 

Prohíbo el pelotón

de fusilar franquezas.

 

Prohíbo al almanaque

multiplicar semanas.

 

Prohíbo los quirófanos

de extirpar la esperanza.

 

Prohíbo la sordidez

de los que nunca aman.

 

Les prohíbo a tus ojos

cerrar de madrugada.

 

Prohíbo que tu pecho

se estremezca en mi magia.

 

Y para concluir este códice

de ajado desaliento,

solo pido un deseo,

una tregua,

un absurdo,

una impúdica gracia:

 

Que ya nunca me asalte

una noche sin tu alba.

 

 

..................

 


Poema 43




Anoche viajé sin luces.

 

Regresando en la memoria

hacia esa patria

de exilio inevitable

que es la infancia.

 

Y supe cuan riesgoso

es conducir la pena.

Las pupilas

debieran venir

    con limpiaparabrisas.

 




 

POEMA 44




Viene la muerte y se instala

en tu riñón

tu boca

o tus pulmones,

te taladra la sien

o desquicia tu sístole

y tu diástole.

 

Se amarra

como un ancla de inciertos

en tu hipófisis,

tapona tus arterias

o te ahoga

de tos sanguinolenta.

 

Le hace zancadillas

al frágil porvenir

y se come tus huesos

como un pac-man,

o invade tu torrente

con furias de probeta

y vergüenzas genéticas.

 

La cosa es que ahí está.

 

Apática y paciente,

callada, estéril, prolija.

 

Tan ingenua y tan muerte.



Usa cada mañana tu cepillo de dientes.

 

Se sienta a tu costado

en la mesa del bar,

amarga tu café,

ahuyenta a tus afectos,

y hace un guiño burlón

ante cada punzada

o mareo de alerta.

 

Ella sabe que al fin de cuentas gana.

Pero uno no es tan fácil.

Uno silba hacia adentro

aquello de Beethoven,

sonríe fugitivo,

abraza con más pausa,

prueba todos los postres,

entibia cada copa,

rehúsa puñaladas dialécticas

y revive en las faldas

que vuelan en la acera.

 

 

Mañana nos veremos

y si no, paciencia.




(c)Sergio Manganelli




Acerca del autor

Sergio Manganelli nació en Haedo, Provincia de Buenos Aires, Argentina,el 28 de febrero de 1967. Reside actualmente en San Antonio de Padua, al oeste del conurbano bonaerense. Sus poemas y artículos han sido publicados en una importante cantidad de diarios argentinos, de México y España. Asimismo en revistas culturales y literarias de Argentina, Cuba, Italia, España, México, Estados Unidos, Puerto Rico, Francia, Colombia, Venezuela, Chile, Brasil, Honduras, etc... Obtuvo una treintena de premios y menciones en su país y el extranjero. Se encuentra trabajando en la edición de "Sangre de Toro" -poemas y banderillas-, que se editará inicialmente en Buenos Aires y luego en España.

En 2011 ha ganado el Premio de Poesía de la Universidad de Cali, Colombia y el Premio de Poesía "Leopoldo Marechal", que otorga el Municipio de Morón, Buenos Aires, Argentina.





sábado, 7 de febrero de 2015

Manuela Bodas Puente

 
El forense certifica: asesinada por una paliza brutal*


Larará, lararí, larará.

Yo fui un día,

flor del desierto, lluvia de vida.

Larará, lararí, larará.

Sigue cantando, aunque sea sin voz,

no pares, que no cese tu cántico interior,

tu mente necesita una melodía

para encajar los golpes,

para engañar al dolor,

para cegar el aullido de la impotencia.

Larará, lararí, larará

ya no siento la melodía,

mi cántico interior se está quedando mudo.

Esta vez ha ido demasiado lejos,

esta vez ha ido más allá.

Más allá debo estar

porque no hay luz, ni dolor,

ni humillación. ¡Se acabó la violencia!

Me estoy yendo. ¡Por fin!

Por fin ha llegado la hora del descanso.

Larararaaaa, laaaa.

Mi corazón ya no puede más, se apaga.

Mi corazón. Cuánto ha padecido

este músculo por equivocar los signos.

Signos de locura disfrazados de amor.

Los signos que no vi:

Mi madre abrazándome:

¡Hija, ven para casa una temporada!

Mi buena amiga suplicándome:

¡Déjalo que te va a matar!

¡Pero cómo puedes estar tan ciega!

Ahora ya descanso, La Parca

ha venido en mi ayuda.

Me ofrece sus manos de madre eterna.

En ellas quiero descansar,

descan, des…..

El forense certifica:

Asesinada por una paliza brutal.





*Música y palabras para curar el alma 25 noviembre 2014


Acto contra la violencia de género en el Conservatorio "Ángel Barja" de Astorga





--------------

 

 

La luz despierta mis sentidos


La luz despierta mis sentidos.

La luz convoca las fuerzas atávicas del bien,

me despierta a la cósmica ilusión

del ser primero.

Del ser primero que seré,

del que fui, del que soy.

Del que soy, ahora,

consciente del latido de la sangre,

consciente de la llamada del final,

consciente del vuelo eterno de mi ,

consciente de la cima abierta a la nada.

La nada, ese ave invisible que me sustenta,

que me inicia en el todo, y el ápice.

La nada, me siento unida a ella como célula gemela,

como pasajera de su camino interminable,

como ilusión de un sueño hecho realidad,

como una aurora boreal estallando en el sol,

como una piedra llena de fluido visceral.

Cierro los ojos a la luz que despierta mis segundos,

los cierro y la luz me inocula su calma,

me convierte en una esfera tan diminuto,

que puedo entrar en las rendijas de los verbos,

donde se esconden los arcanos vivos del universo.

La luz me rodea convertida en bailarina de versos,

arrullándome en sus brazos de madre eterna.

Si cierro los ojos, puedo escuchar la luz,

aderezando el silencio, reposando en su lomo

como amazona errante de la galaxia,

como hermana de sangre,

como poema inmerso en la sima de la vida.

La luz me trajo y me llevará con ella,

por el mismo camino

por donde llegó la voz que me sustenta.

 

(c)Manuela Bodas Puente


Veguellina de Orbigo
León
España


Sobre la autora:
Manuela Bodas Puente


"Me llamo Manuela Bodas Puente desde el 21 de octubre de 1955, año de muy buena cosecha. Nací en Veguellina de Órbigo, provincia de León, España. Me gusta leer y escribir desde que tengo uso de razón. Esta afición, me ha dado muchas satisfacciones y sobre todo me ha servido de terapia cuando la vida se pone picuda.
Apenas tengo bibliografía, salvando dos pequeños libros de prosa, revistas periódicas, poemas, relatos y cuentos diseminados por distintos medios digitales y físicos.
He tenido varios premios en diferentes concursos desde hace años, pero es la propia necesidad de expresarme lo que me mueve a escribir, por eso casi todos los días escribo, hay que mantener al poeta que una lleva dentro.
Debido a esta necesidad, he conocido las revistas "BARCO DE PAPEL" y
"ARCHIVOS DEL SUR", y le estoy profundamente agradecida a Araceli Otamendi, por las oportunidades que me brindan sus publicaciones. ¡Gracias Araceli! Un abrazo
desde este rincón de España.
Manuela Bodas Puente".